top of page

WHAT IS
ALL PURPOSE MX CLEANER? 

ENG 

ALL PURPOSE CLEANER contains an all-purpose cleaner that is suitable for all types of materials. With the right mixing ratio you can make almost all parts, plastic, chain and even your wheels shine like new again. Even your boots, helmet and protection can be cleaned with the same product. 250ml to 1L of water or 500ml to 2L of water are the recommended mixing ratios that cannot damage metal or other parts.  IMPORTANT! Before using the product, first spray the engine with water. Preferably with a high-pressure sprayer. Remove the largest dirt. Sand, mud and other impurities. Spray the engine completely and let it soak in for a maximum of 2 minutes. Clean sufficiently and thoroughly so that the product cannot work further. This also applies to all other materials.

NED

ALL PURPOSE CLEANER bevat een allesreiniger die geschikt is voor alle soorten materialen. Met de juiste mengverhouding kan je zo goed als alle onderdelen, plastiek, ketting en zelfs je wielen terug als nieuw laten glimmen. Zelfs uw laarzen, helm en bescherming kunnen met één het zelfde product worden gereinigd.

250ml op 1L water of 500ml op 2L water Zijn de aanbevolen mengverhouding die geen metaal noch andere onderdelen kunnen aantasten. 

BELANGRIJK!
Alvorens het product te gebruiken dient u eerst de motor met water te besproeien. Liefst met een hogedrukspuit. Verwijder het grootste vuil. Zand, modder of andere onreinheden. Spuit de motor volledig in en laat deze maximum 2 min intrekken. Reiniger voldoende en grondig zodat het product zich niet verder kan werken. Dit is ook van toepassing op alle andere materialen. 

FRA

ALL PURPOSE CLEANER contient un nettoyant tout usage qui convient à tous les types de matériaux. Avec le bon rapport de mélange, vous pouvez redonner un éclat neuf à presque toutes les pièces, le plastique, la chaîne et même vos roues. Même vos bottes, votre casque et vos protections peuvent être nettoyés avec le même produit. 250 ml pour 1 L d'eau ou 500 ml pour 2 L d'eau sont les rapports de mélange recommandés qui ne peuvent pas endommager le métal ou d'autres pièces. 

IMPORTANT! Avant d'utiliser le produit, vaporisez d'abord le moteur avec de l'eau. De préférence avec un pulvérisateur haute pression. Retirez la plus grosse saleté. Sable, boue et autres impuretés. Vaporisez complètement le moteur et laissez-le agir pendant 2 minutes maximum. Nettoyer suffisamment et soigneusement pour que le produit ne puisse plus agir. Ceci s'applique également à tous les autres matériaux.

How it works
Test buizen

WE DON'T WASTE - WE RECYCLE 

Onze producten worden gemaakt met regenwater...

Met een vergaarbekken van 90.000 liter in onze eerste hal, en een bekken van 100.000 liter in onze nieuwste hal, vangen we een indrukwekkende hoeveelheid regenwater op. Dit water vormt de basis voor al onze reinigingsproducten.

De voordelen?

  • We hoeven geen kostbaar drinkwater te gebruiken.

  • We zuiveren hemelwater met een eigen, professionele filterinstallatie, waardoor de waardes verbeteren en de samenstelling stabieler wordt dan die van het gemiddelde kraantjeswater.

We ontlasten bovendien de riolering nog extra dankzij onze groenzones, waar het overschot aan regenwater bij hevige buien kan insijpelen.

Onze 'zero waste'-aanpak

APC-Belgium hanteert een ‘zero waste policy’. We zijn niet verplicht om al onze verpakkingen terug te nemen (dat is pas het geval vanaf een bepaalde minimumhoeveelheid), maar we maken hier toch een erezaak van. Zo blijft u niet met afval zitten, en zo kunnen wij erop toezien dat elke verpakking een tweede leven krijgt. We hergebruiken een deel van onze flessen, en laten de rest vermalen tot grondstof voor nieuwe producten, zoals tuinbanken. We sorteren ons karton en onze folies, en verkopen ze aan partners die ze recycleren en hergebruiken.

Productieafval bestaat niet bij APC-Belgium. We lozen met andere woorden geen druppel in het milieu of in het riool; zelfs ons spoelwater hergebruiken we.

Our products are made with rainwater...​

With a 90,000 liter collection basin in our first hall, and a 100,000 liter basin in our newest hall, we collect an impressive amount of rainwater. This water forms the basis for all our cleaning products. The advantages? We don't have to use precious drinking water. We purify rainwater with our own, professional filter installation, which improves the values ​​and makes the composition more stable than that of average tap water. We also relieve the sewerage system even more thanks to our green zones, where surplus rainwater can seep in during heavy showers. ​

 

Our 'zero waste' approach

APC-Belgium applies a 'zero waste policy'. We are not obliged to take back all our packaging (this is only the case from a certain minimum quantity), but we still make it a point of honor. This way you are not left with waste, and we can ensure that every packaging gets a second life. We reuse some of our bottles and have the rest ground into raw material for new products, such as garden benches. We sort our cardboard and films and sell them to partners who recycle and reuse them. Production waste does not exist at APC-Belgium. In other words, we do not discharge a drop into the environment or into the sewer; We even reuse our rinse water.

 

Nos produits sont fabriqués avec de l'eau de pluie...

Avec un bassin de collecte de 90 000 litres dans notre premier hall et un bassin de 100 000 litres dans notre hall le plus récent, nous collectons une quantité impressionnante d'eau de pluie. Cette eau constitue la base de tous nos produits de nettoyage. Les avantages? Nous n'avons pas besoin d'utiliser de l'eau potable précieuse. Nous purifions l'eau de pluie avec notre propre installation de filtration professionnelle, ce qui améliore les valeurs et rend la composition plus stable que celle de l'eau du robinet moyenne. Nous soulageons également encore davantage le réseau d'égouts grâce à nos zones vertes, où les surplus d'eau de pluie peuvent s'infiltrer lors de fortes averses. ​

 

Notre démarche « zéro déchet »

APC-Belgique applique une « politique zéro déchet ». Nous ne sommes pas obligés de reprendre tous nos emballages (ce n'est le cas qu'à partir d'une certaine quantité minimum), mais nous y mettons tout de même un point d'honneur. De cette façon, vous ne gaspillez pas de déchets et nous pouvons garantir que chaque emballage ait une seconde vie. Nous réutilisons certaines de nos bouteilles et transformons le reste en matière première pour de nouveaux produits, tels que des bancs de jardin. Nous trions nos cartons et films et les revendons à des partenaires qui les recyclent et les réutilisent. Les déchets de production n’existent pas chez APC-Belgique. Autrement dit, nous ne rejetons pas une goutte dans l’environnement ou dans les égouts ; Nous réutilisons même notre eau de rinçage.

APC_edited.png

WHAT CAN I EXPECT
FROM THIS PRODUCT

Degreases and removes stubborn dirt, sand and clay

Cleans and removes oil traces, chain grease, soot and atmospheric impurities

Leaves no corrosion, edges or matte spots

Mixing ratio 1/10L max 2/10L

Image by Max Leveridge

GP BIKES ARE NO EXCEPTION

TIMING IS EVERYTHING

ENG

Moto GP is a different timing than motocross, rally or MTB.

The view of both the helmet and the motorcycle is very important. Everything also has to go faster than, for example, in a motocross race. Our support is therefore slightly more extensive than the MX cleaner.

image0 (002)_edited.png

FRA

Le Moto GP est un timing différent du motocross, du rallye ou du VTT. La vue du casque et de la moto est très importante. Tout doit aussi aller plus vite que, par exemple, dans une course de motocross. Notre support est donc légèrement plus étendu que le nettoyeur MX.

NED

Moto GP is een andere timing dan motorcross, rally of mtb. Het zicht zowel op de helm als op de motor is van groot belang. Ook dient alles sneller te verlopen dan bvb in een motorcrosswedstrijd. Onze supstantie is daarom nog iets uitgebreider dan de MX cleaner. 

bottom of page