top of page

WHAT IS
ALL PURPOSE MX CLEANER? 

ENG 

ALL PURPOSE CLEANER contains an all-purpose cleaner that is suitable for all types of materials. With the right mixing ratio you can make almost all parts, plastic, chain and even your wheels shine like new again. Even your boots, helmet and protection can be cleaned with one and the same product. 0.5/2L - 1.5/10L max 2/10L are the recommended mixing ratio that will not attack metal or other parts.

IMPORTANT! Before using the product, you must first spray the motor with water. Preferably with a high-pressure sprayer. Remove the largest dirt. Sand, mud or other impurities. Spray the engine completely and let it soak for a maximum of 2 minutes. Clean sufficiently and thoroughly so that the product cannot work any further. This also applies to all other materials.

NED

ALL PURPOSE CLEANER bevat een allesreiniger die geschikt is voor alle soorten materialen. Met de juiste mengverhouding kan je zo goed als alle onderdelen, plastiek, ketting en zelfs je wielen terug als nieuw laten glimmen. Zelfs uw laarzen, helm en bescherming kunnen met één het zelfde product worden gereinigd. 0.5/2L - 1.5/10L max 2/10L Zijn de aanbevolen mengverhouding die geen metaal noch andere onderdelen kunnen aantasten. 

BELANGRIJK!
Alvorens het product te gebruiken dient u eerst de motor met water te besproeien. Liefst met een hogedrukspuit. Verwijder het grootste vuil. Zand, modder of andere onreinheden. Spuit de motor volledig in en laat deze maximum 2 min intrekken. Reiniger voldoende en grondig zodat het product zich niet verder kan werken. Dit is ook van toepassing op alle andere materialen. 

FRA

ALL PURPOSE CLEANER contient un nettoyant tout usage qui convient à tous les types de matériaux. Avec le bon rapport de mélange, vous pouvez faire briller presque toutes les pièces, le plastique, la chaîne et même vos roues comme neuves. Même vos bottes, votre casque et vos protections peuvent être nettoyés avec un seul et même produit. 0,5/2L - ​​1,5/10L max 2/10L sont le rapport de mélange recommandé qui n'attaquera pas le métal ou d'autres pièces.

IMPORTANT! Avant d'utiliser le produit, vous devez d'abord asperger le moteur d'eau. De préférence avec un pulvérisateur à haute pression. Enlevez la saleté la plus grosse. Sable, boue ou autres impuretés. Pulvérisez complètement le moteur et laissez-le tremper pendant 2 minutes maximum. Nettoyez suffisamment et soigneusement pour que le produit ne puisse plus agir.

Ceci s'applique également à tous les autres matériaux.

How it works

SAVE MONEY AND GAINE TIME!

ENG

Everyone gets tired of using 7 different products to clean your motorcycle, boots and helmet. You spend hours cleaning and that for just a few hours of fun on your motorcycle? Cleaning must remain fun if you want to continue to enjoy the sport. But not only for us as hobby riders, this is also a relief and profitable solution for the professional mechanics for the motorcross, rally and cycling industrie. 

FRA

Tout le monde en a marre d'utiliser 7 produits différents pour nettoyer sa moto, ses bottes et son casque. Vous passez des heures à nettoyer et cela pour quelques heures de plaisir sur votre moto ? Le ménage doit rester ludique si l’on veut continuer à pratiquer ce sport. Mais ce n'est pas seulement pour nous, pilotes amateurs, c'est aussi une solution de soulagement et rentable pour les mécaniciens professionnels de l'industrie du motocross, rally et velo

NED

Iedereen wordt het beu om 7 verschillende producten te gebruiken om je motor, laarzen en helm schoon te maken. Je bent uren bezig met schoonmaken en dat voor slechts een paar uur plezier op je motor? Schoonmaken moet leuk blijven als je plezier wilt blijven beleven aan de sport. Maar niet alleen voor ons als hobbyrijders, ook voor de professionele monteurs voor de motorcrossbranche is dit een verademing en winstgevende oplossing.

APC_edited.png

WHAT CAN I EXPECT
FROM THIS PRODUCT

Degreases and removes stubborn dirt, sand and clay

Cleans and removes oil traces, chain grease, soot and atmospheric impurities

Leaves no corrosion, edges or matte spots

Mixing ratio 1/10L max 2/10L

Image by Max Leveridge

GP BIKES ARE NO EXCEPTION

TIMING IS EVERYTHING

ENG

Moto GP is a different timing than motocross, rally or MTB.

The view of both the helmet and the motorcycle is very important. Everything also has to go faster than, for example, in a motocross race. Our support is therefore slightly more extensive than the MX cleaner.

image0 (002)_edited.png

FRA

Le Moto GP est un timing différent du motocross, du rallye ou du VTT. La vue du casque et de la moto est très importante. Tout doit aussi aller plus vite que, par exemple, dans une course de motocross. Notre support est donc légèrement plus étendu que le nettoyeur MX.

NED

Moto GP is een andere timing dan motorcross, rally of mtb. Het zicht zowel op de helm als op de motor is van groot belang. Ook dient alles sneller te verlopen dan bvb in een motorcrosswedstrijd. Onze supstantie is daarom nog iets uitgebreider dan de MX cleaner. 

bottom of page